关于抒情的诗句_描写抒情的诗大全诗句大全_诗句网名_诗句大全 人生哲理_诗句骂人的话顺口溜

<small id='kx6b8'></small><noframes id='kx6b8'>

  • <tfoot id='kx6b8'></tfoot>

      <legend id='kx6b8'><style id='kx6b8'><dir id='kx6b8'><q id='kx6b8'></q></dir></style></legend>
      <i id='kx6b8'><tr id='kx6b8'><dt id='kx6b8'><q id='kx6b8'><span id='kx6b8'><b id='kx6b8'><form id='kx6b8'><ins id='kx6b8'></ins><ul id='kx6b8'></ul><sub id='kx6b8'></sub></form><legend id='kx6b8'></legend><bdo id='kx6b8'><pre id='kx6b8'><center id='kx6b8'></center></pre></bdo></b><th id='kx6b8'></th></span></q></dt></tr></i><div id='kx6b8'><tfoot id='kx6b8'></tfoot><dl id='kx6b8'><fieldset id='kx6b8'></fieldset></dl></div>

          <bdo id='kx6b8'></bdo><ul id='kx6b8'></ul>

        1. 当前地位 : 必发88 » 范文大年夜 全 » 诗词大年夜 全 » 正文

          关于抒怀的诗句_描写 抒怀的诗大年夜 全

          宣布 时光 :2018-04-15     浏览 次数:24
          “忆君心似西江水,昼夜东流无歇时。”鱼玄机《江陵愁望有寄》原文翻译与赏析

          【原文】

            枫叶千枝复万枝, 江桥掩映暮帆迟。

            忆君心似西江水, 昼夜东流无歇时。


          【译文】

            在一个凄清的深秋 ,枫叶漂浮于江水之上。这时候一阵西风吹来,漫山的树木发出萧萧之声,闻见此景,小女子我伤感了。纵目远眺,见江桥掩映于枫林当中。日已垂暮,咋还不见情郎乘船 归来。不见情郎归,小女子我焦灼了。我对情郎的怀念 如西江之水延绵一向 ,流水有多长,我的怀念 就有多久。


          【赏析一】

            据载,李亿、鱼幼微(鱼玄机原名)二人在大年夜 诗人温庭筠的撮合之下一见钟情。李亿将鱼幼微迎娶到他在林亭置下的一栋精细 别墅中。林亭位于长安城西十余里,依山傍水,是长安巨室 人爱好 的一个别 墅区。在这里,李亿与鱼幼微度过 了一段美好 时光 。在江陵,李亿还有一个原配夫人裴氏,见丈夫去京多时仍不来接本身 ,因而屡次来信敦促。在无可奈何 的情况 下,李亿只好亲身东下接眷。李亿有妻,鱼幼微早已知道,接她来京也是情理中事,鱼幼微通情达理 地送别了李亿,便牵肠挂肚地写了这首《江陵愁望寄子安》.


          【赏析二】

            《江陵愁望寄子安》是唐朝女诗人鱼玄机的作品。这是一首抒怀诗,经过进程 对秋景的描写 ,表达了女诗人因孤单 孤单而对远方情郎的怀念 之情。此诗前两句写盼人不至,后两句写相思之情,利用 句中反复 、句中排比、反义字相起等手段 ,造成婉转 飘飖的风调,有助于加强 抒怀后果 ,深切地抒发了诗人的相思之情。


          【赏析三】

            五绝与七绝,虽同属绝句,二体对不合 风格 的适应 性却有较大年夜 差别 。近人朱自清说:“论七绝的称涵蓄为‘风调’。风飘飖而有远情,调婉转 而有远韵,总之是余味深长。这也合营 着七绝的曼长的音调 而言,五绝字少节促,便无所谓风调。”(《唐诗三百首指导 大年夜 概》)读鱼玄机这首诗,觉着它比《自君之出矣》多一点甚么的,正是 这里所说的“风调”。本来 这首诗也很轻易 缩成一首五绝:“枫叶切切 枝,江桥暮帆迟。忆君如江水,昼夜无歇时”,字数削减 而意思不变,但我们却认为 少一点甚么的,也是这里所说的“风调”。

            试逐句玩味鱼诗,看每句多出两字是否是过剩 。

            首句以江陵秋景鼓起 愁情。《楚辞·招魂》:“湛湛江水兮上有枫,纵目千里兮伤春情 。”枫生江上,西风来时,满林萧萧之声,很轻易 震动人 的愁怀。“千枝复万枝”,是以枫叶之多写愁绪之重。它不只 用“千”、“万”数字写枫叶之多,并且 经过进程 “枝”字的反复 ,从声音上状出枝叶之繁。而“枫叶切切 枝”字减而音促,没有上述那层好处 。

            “江桥掩映──暮帆迟”。纵目远眺,但见江桥掩映于枫林当中;日已垂暮,而不见那人乘船 归来。“掩映”二字写出枫叶遮住望眼,对转达 诗中人焦灼的神情 是有援助 的。词属双声,念来上口。有此二字,构成句中排比,音调 便曼长而较“江桥暮帆迟”为好听。

            前两句写盼人不至,后两句便接写相思之情。用江水之永一向 止,比相思之永无休歇,与《室思》之喻,心裁正同。乍看来,“西江”、“东流”颇似闲字,但减作“忆君如流水,昼夜无歇时”,比较 原句便觉读起来不敷 味了。刘方平《春怨》末二句云:“庭前时有春风 入,杨柳千条尽向西”,晚清王闿运称赞 说“以东、西二字相起,(其妙)非独人不觉,作者也不自知也”,“不克不及 名言,但恰入人意。”(《湘绮楼说诗》)鱼玄机此诗末两句妙处正同。细味这两句,本来 分用在两句当中非为骈偶而设的成对的反义字(“东”、“西”),有彼此呼应,造成抑扬 抗坠的情调,或擒纵之致的功用,使诗句读来有一唱三叹之音,亦即所谓“风调”。而删芟如许 字面,虽意思大年夜 致不差,却必损韵调之美。

            鱼玄机此诗利用 句中反复 、句中排比、尾联中反义字相起等手段 ,造成婉转 飘飖的风调,大年夜 有助于抒怀。每句多二字,却充分 发挥 了它们的感化 。所以比较 五绝“自君之出矣”一体,艺术上正自有弗成 及的地方。


          【赏析四】

            建安诗人徐干有着名 的《室思》诗五章,第三章末四句是:“自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,无有穷已时。”后世爱其情韵之美,多仿此作五言绝句,成为“自君之出矣”一体。女诗人鱼玄机的这首写给恋人 的诗(题一作《江陵愁望寄子安》),不管从内容、用韵到后联的写法,都与徐干《室思》的四句十分接近。但文体属七绝,可看做“自君之出矣”的一个变体。惟其有变更 ,故创获也在个中 了。


          【赏析五】

            鱼玄机(约844——871年)晚唐女詩人,字幼薇,一字蕙兰,长安(西安市)人,市平易近 家女,姿色倾国,本性 聪明 ,才情 敏捷 ,好读书 ,喜属文。她的“易得无价宝,难买有情郎。”,千古传唱,广为众人所知。

            鱼玄机之父饱读诗书,却平生 功名未成,只好把满腔血汗 都倾注 到独生女儿鱼幼薇身上,对她锐意 调教。小幼薇在父亲的栽培下,五岁便能背诵数百首着名 诗章,七岁开端 进修 作诗,十一、二岁时,她的习作就已在长安文人中传诵开来,成为人人称道的诗童。

          “不堪 肠断思乡处,红槿花中越鸟啼。”李德裕《谪岭南道中作》原文翻译与赏析

          【原文】

            岭水争分路转迷,桄榔椰叶暗蛮溪。

            愁冲毒雾逢蛇草,畏落沙虫避燕泥。

            五月 畲田收火米,三更津吏报潮鸡。

            不堪 肠断思乡处,红槿花中越鸟啼。


          【译文】

            岭南道中溪流纵横交错 ,地势迂回曲折 ,置身其间,茫然不知身在何处。沿途到处 可见高大年夜 的乔木,绿树丛阴下,溪流显得非分特别 幽深 。我在旅途中间 惊肉跳 ,担心 遇上 毒雾,碰着蛇草;为了躲避 沙虫,看见燕子衔泥也会匆忙 让开 。这里的风气 很特别 ,五月 即收稻米,三更公鸡就打鸣,每当涨潮,它还会按时啼叫,这时候津吏就会通知乡平易近 潮汛要来了。这一切让人一时难以适应 ,看着那艳丽欲滴的红槿花,听着那树上越鸟的鸣叫,想到想起故乡 ,这谪居岁月甚么时候是个尽头 ,想起这些真是肝肠寸断。


          【赏析一】

            《谪岭南道中作》作于唐宣宗大年夜 中二年(公元848年)李德裕贬谪琼崖途中。

            诗人愁肠满腹,心情 愁闷 ,所经之地,触景生情,一花一鸟都与思乡接洽 在一路 。此诗以迁谪之人的敏感笔触描写 了岭南地区 独具特点 的山光景物、平易近 俗风情,具有浓厚 的生活 力 息。全诗说话 凝重,诗情沉郁,流露 出诗人谪居岭南的抑郁不平 和浓郁的思乡情感 。


          【赏析二】

            这首《谪岭南道中作》载于《全唐诗》卷四百七十五。


          【赏析三】

            首联描写 在贬谪途中所见的岭熏风光,有鲜明 的地方 色采 。第一句写山川 ,岭南重峦叠嶂,山溪奔跑 湍急,构成很多的支流岔路。再加上山路回旋 ,行人难辨器械 而迷路。这里用一“争”字,不但使动态景物描写 得加倍 活泼 ,并且 也点出了“路转迷”的缘由,仿佛 门路 纡曲,使人迷掉 偏向 是“岭水”故意 “争分”酿成的。这是作者的主不雅 感触感染 ,但又是实感,所以诗句倍有情致。第二句紧接上句进一步描写 山间风景 ,桄榔、椰树布满千山万壑,层林叠翠,郁郁葱葱,一派浓郁 的南国风光。这一句中用 一“暗”字,突出 桄榔、椰树等常绿乔木的茂盛,铺天盖地,连溪流都为之昏暗 。这一联是从山川 林木等方面选择最具有地方 特点 的景物来写。

            颔联宕开一笔,写在谪贬途中处处心惊肉跳 的情况 :惧怕 碰到 毒雾,碰着蛇草;更担心 那能使中毒致去世 的沙虫,连看见掉 落 落的燕泥也要畏避。如许 过细 的心理状态 的描写 ,有力地衬托 了岭南地区 的荒僻险恶 。从艺术表示 技能 来看,这类衬托 的手段 ,比延续 的铺陈展叙、正面描写 显得更有变更 ,也加强 了艺术感染 力。清人沈德潜认为 这联“一语双关”,和柳宗元被贬柳州后所作的《岭南江行》一诗中的“射工巧伺游人影,飓母偏惊搭客 船”一样,都是言在此而意在彼,诗中的毒雾、蛇草、沙虫等等都有所喻指。如许 讲也不无事理 。

            颈联转向南边 风景 的具体描写 ,在写景中表示 出一种十分惊奇 的他乡 之感。五月 间岭南已在收获 稻米,潮汛到来的时刻 ,三更时分鸡就会叫,津吏也就把这消息 通知观光 的人,这一切和北方完全 不合 。这两句为尾联抒发被谪贬瘴疠之地的深切思乡之情作铺垫。

            尾联是在作者赞叹 岭南情况 艰险,物产风气 大年夜 异于秦中以后,引发了身居异地的怀乡之情,加倍 上听到在艳丽的红槿花枝上越鸟啼叫,进而想到飞鸟都有良知,迷恋 故士,何况 有情之人。此时本身 迁谪远荒,前程 茫茫,不知何日能返回故乡 ,怀念 家园,情不克不及 已,到了使人肠断的地步 。这傍边 也深深地包含着被排挤 攻击 、非罪谪贬的怫郁 。最后一句是暗用《古诗十九首·行行重行行》中“越鸟巢南枝”句意,十分贴切而又语重心长。这一联是这首抒怀诗的结穴的地方,所表达的情感 异常深厚。


          【赏析四】

            “不堪 肠断思乡处,红槿花中越鸟啼。”这两句是说,路经此地,思乡之情禁不住使人断肠,木槿花中阵阵鸟啼更勾起乡愁离恨,催人泪下!诗句包含着诗人被排挤 攻击 、非罪贬谪的怫郁 。“红槿”句用典十分贴切而又语重心长,所表达的情感 异常真诚 。


          【赏析五】

            全诗写景抒怀相互瓜代 ,显得灵活 多变而不呆滞 ,景中寓情,情中有景,情形融会 ,是晚唐的抒怀名篇。

          “田园寥落 干戈后,骨肉 流浪 门路 中。”白居易《望月有感》原文翻译与赏析

          【原文】

            时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。田园寥落 干戈后,骨肉 流浪 门路 中。

            吊影分为千里雁,辞根散作九飘蓬 。共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。


          【译文】

            时事 艰苦 兵荒马乱,家业空空; 兄弟避祸 客居 异地,各自西东。

            战乱今后 处处寥落 ,田园荒凉 ; 骨肉 分别 流浪 流浪 ,掉 散途中。

            离群孤雁相隔千里,孓然一身 ; 同根兄弟随风飞散,好似 飘蓬 。

            天际 海角共看明月,无不垂泪; 今夜思乡你我齐心 ,五地雷同 。


          【赏析一】

            这是一首情感 浓郁 的抒怀诗,读来如听诗人倾诉 本身 身受的离乱之苦。在这战乱饥荒 灾害 极重沉重 的年代 里,祖传 的家业荡然一空,兄弟姊妹抛家掉 业,羁观光 役,天各一方。回想 兵燹后的故乡 田园,一片寥落 凄清。破敝的园舍虽在,可是流浪 掉 散的同胞骨肉 ,却各自奔忙 在他乡 的门路 当中。诗的前两联就是从“时难年荒”这一时期 的灾害 起笔,以亲身 经历 概括 出战乱频年、家园荒残、手足离散这一具有典范 意义的磨难 的实际 生活 。

            接着诗人再以“雁”、“蓬”作比:手足离散各在一方,犹如 那分飞千里的孤雁,只能吊影自怜;辞别故乡 流浪 四方,又多么 象深秋 中断 根的蓬草,随着 萧瑟的西风,飞空而去,飘转无定。“吊影分为千里雁,辞根散作九飘蓬 ”两句,一向 为人们所传诵。诗人不但以千里孤雁、九秋断蓬作了形象贴切的比较 ,并且 以吊影分飞与辞根离散如许 逼真 的描写 ,付与 它们孤苦 凄惶的情态,深入 揭露了饱经战乱的寥落 之苦。


          【赏析二】

            这是一首抒怀诗,约作于唐德宗贞元十六年(800)秋季。当时 诗人到符离(安徽宿县),曾有《乱后过流沟寺》诗,流沟寺即在符离。题中所言“弟妹”,可能和诗人本身 均在符离,是以 合起来就有五处。贞元十五年(799)春,宣武节度使董晋去世 背工 下 兵变 ,接着中、光、蔡等州节度使吴少诚又兵变 。唐朝廷分遣十六道兵马 去攻打,战事产生 在河南境内。当时 南边 漕运,重要 经过 河南输送关内。由“河南经乱”使得“关内阻饥”。

            全诗意在写经乱以后,怀念 诸位兄弟姊妹。诗以白描手段 ,采取 平易的家常话语,抒写人们所共有而又不是每小我 俱能道出的真实情感 。言辞清丽,不加雕饰,句句扣紧主题,意蕴精深 ,情韵动人 。


          【赏析三】

            这首约作于公元799年秋至800年春之间。当时 诗人到符离(今安徽省宿州市),曾有《乱后过流沟寺》诗,流沟寺即在符离。题中所言“弟妹”,可能和诗人本身 均在符离,是以 合起来就有五处。公元799年(贞元十五年)春二月,宣武(治地点 今河南省开封市)节度使董晋去世 背工 下 兵变 。三月,彰义(治地点 今河南省汝南县)节度使吴少诚又兵变 。唐朝廷分遣十六道兵马 去攻打,战事产生 在河南境内。平叛战役 范围 较大年夜 ,时光 亦长。

            此即诗题所言“河南经乱”。当时 南边 漕运重要 经过 河南输送关内。由于 “河南经乱”使得“关内阻饥”。值这人祸天灾相继而至 之际,田园荒凉 ,骨肉 离散,诗人自不免 忧国思亲,伤乱悲离。就在这一年秋季,白居易为宣州刺史所贡,第二年春季在长安考中进士,旋即东归探亲。这首诗大年夜 约就写于这一时期 。


          【赏析四】

            孤单 的诗人凄惶中夜深难寐,举首眺望孤悬夜空的明月,不由自立 联想到飘散在各地的兄长弟妹们,假设 此时大年夜 家都在举目眺望这轮引导 无穷 乡思的明月,也会和本身 一样潸潸泪垂吧!生怕 这一夜当中,流散五处深切怀念 家园的心,也都邑 是雷同 的。

            诗人在这里以绵邈真诚 的诗思,构出一幅五地望月共生乡愁的图景,从而收结全诗,创造 出浑厚 真淳、引人 共鸣 的艺术境地。


          【赏析五】

            全诗以白描的手段 ,采取 平易的家常话语,抒写人们所共有而又不是人人俱能道出的真实情感 。

            清刘熙载在《艺概》中说:“常语易,奇语难,此诗之初关也。奇语易,常语难,此诗之重关也。喷鼻 山用常得奇,此境良非易到。”白居易的这首诗不消 典故,不事藻绘,说话 浅白平实而又意蕴精深 ,情韵动人 ,可谓“用常得奇”的佳作。

          “风含翠篠娟娟净,雨裛红蕖冉冉喷鼻 。”杜甫《狂夫》原文翻译与赏析

          【原文】

            万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。

            风含翠篠娟娟净,雨裛红蕖冉冉喷鼻 。

            厚禄故人书拒却 ,恒饥幼稚 色悲凉 。

            欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。


          【译文】

            万里桥西边就是我的破草房,没几小我 来访,百花潭与我相伴,随遇而安,这就是沧浪。和风轻轻拥着翠绿的竹子,秀美光洁,飘雨渐渐洗着粉红的荷花,阵阵幽喷鼻 。当了大年夜 官的同伙 人一阔就变脸,早与我断的交往 ,久长 饥饿的小儿子,小脸悲凉 ,让我惭愧而感伤。我这老骨头将近 扔进沟里了,无官无钱只剩个狂放,本身 大年夜 笑啊,昔时 的狂夫老了却更狂!我就这么狂!


          【赏析一】

            这首七律作于杜甫客居 成都时。诗题为“狂夫”,当以写工资 主,诗却先从居住 情况 写来。

            成都南门外有座小石桥,相传为诸葛亮送费祎处,名“万里桥”。过桥向东,就来到“百花潭”(即浣花溪),这一带地处水乡,风景 优美 。昔时 杜甫就在这里修建草堂。饱经丧乱以后有了一个安身立命 之地,他的心情 舒展 乃至 旷放了。首联“即沧浪”三字,暗寓《孟子》“沧浪之水清兮,可以濯我缨”句意,逗起下文疏狂之意。“即”字表示 出满足的意味,“岂其食鱼,必河之鲂”,有此清潭,又何必 “沧浪”呢。“万里桥”与“百花潭”,“草堂”与“沧浪”,略相映带,似对非对,有情势 天成之美;而一联当中涵四专名,由于 它们展现 极有次序 递次 ,使读者目接一路风光,而境中又略有表意(“即沧浪”),便使人不觉陈迹 。“万里”、百花“这类字面,使诗篇一开首 就不落寒俭之态,为下文写”狂“预作铺垫。

            这是一个斜风细雨气象 ,光景别饶情趣:翠竹轻摇,带着水光的枝枝叶叶清白 好看 ;细雨出落得荷花非分特别 娇艳,而微风 吹送,幽喷鼻 可闻。颔联系 撰极其精心,写微风 细雨全从境地见出。”含“”裛“两个动词利用 极细腻活泼 。”含“比平日 写微风 的”拂“字情感 色采 更浓,有当心 爱惜 意味,则风之微不问可知 。”裛“通”浥“,比洗、洒一类字更柔柔,有”润物细无声“的意味,则雨之细也不问可知 。两句分咏风雨,而第三句风中有雨,这从”净“字可以体味(雨后翠筿如洗,方”净“);第四句雨中有风,这从”喷鼻 “字可以会心 (没有微风 ,是嗅不到细喷鼻 的)。这也就是平日 使诗句更加凝炼精警的”互文“之妙了。两句中各有三个形容词:翠、娟娟(美好 貌)、净;红、冉冉(娇柔貌)、喷鼻 ,却安顿 就绪妥当 ,无堆砌之感;而”冉冉“、”娟娟“的叠词,又平增音韵之美。要之,此联意蕴丰富 ,情势 精工,充分 表现 作者的”晚节渐于诗律细“。

            前四句写草堂及浣花溪的美丽 风景 ,使人欢然 。但是与此其实不那末调和 的是诗人实际 的生活 处境。初到成都时,他曾靠故人严武救济 ,分赠禄米,而一旦这故人音书拒却 ,他一家子免不了受饿。”厚禄故人书拒却 “即写此事,这就导致”恒饥幼稚 色悲凉 “。”饥而日恒,亏及幼子 ,至形于色采 ,则全家可知“(萧涤非《杜甫诗选》),这是举一反三 、举重该轻的手段 。颈联句法是”上二下五“,”厚禄“、”恒饥“前置句首明显 地位 ,从声律要求 说是为了粘对,从诗意看,则强调”恒饥“的贫苦 处境,使接下去”欲填沟壑“的夸大 说法不至有掉 实之感。

            ”填沟壑“,即倒毙路旁无人收葬,意犹饿去世 。这是多么 严格 的生活 实际 呢。要在伧夫俗人 ,早从精力 上被摧垮了。但是杜甫却不如此 ,他是”欲填沟壑唯疏放“,饱经患难,从没有被生活 的灾害 胜过 ,始终用一种倔强 的立场 来对待 生活 攻击 ,这就是所谓”疏放“。诗人的这类人生立场 ,不只 没有伴随 岁月流逝而阑珊 ,反而越来越加强 了。你看,在几近快饿去世 的景况 下,他还兴趣 勃勃地在那边 赞美 ”翠筿“、”红蕖“,美丽 的天然 风光哩!接洽 眼前 的迷醉与实际 的处境,诗人都不由哑然”自笑“了:你是如何 一个越来越狂放的老头儿啊!(”自笑狂夫老更狂“)

            在杜诗中,原不乏歌咏优美 天然 风光的佳作,也不乏抒写潦倒穷愁中开愁遣闷的名篇。而《狂夫》值得玩味的地方,在于它将两种看似没法调合的情形成功 地调合起来,构成一个完全 的意境。一面是”风含翠筿“、”雨裛红蕖“的赏心悦目 之景,一面是”悲凉 “”恒饥“、”欲填沟壑“的可悲可叹之事,全都由”狂夫“这一形象而同一 起来。没有前半部份 优美 风景 的描写 ,不足以表示 ”狂夫“的贫苦 不克不及 移的精力 ;没有后半部份 潦倒生计的描写 ,”狂夫“就会掉 其所认为 ”狂夫“。两种成份,真是缺一弗成 。因此,这类处理 在艺术上是屈从 内容须要 的,是十分成功 的。


          【赏析二】

            《狂夫》是唐朝诗人杜甫创作的一首七言律诗。

            首联写居住 情况 ,在饱经丧乱后有一安身立命 之地,心情 舒展 旷放。颔联写浣花溪的美丽 风景 ,与颈联写本身 靠人救济 ,一旦故人音信拒却 ,一家人就不免 受饿的悲凉 景况 构成鲜明 比较 ,在几近快饿去世 的情况 下,却还在兴趣 勃勃地赞美 美丽 的天然 风光,更显狂态。尾联写出这类饱经患难,却从没有被生活 的灾害 胜过 ,始终用一种倔强 的立场 来对待 生活 的攻击 ,注解 了”狂夫“二字的深入 含义 。


          【赏析三】

            首联写道:”万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。“ ”万里桥“在成都南门外,是昔时 诸葛亮送费祎出使东吴的地方 。杜甫的草堂就在万里桥的西面。”百花潭“在浣花溪南,杜甫草堂在其北。上句的”沧浪“指汉水支流沧浪江,古代以水清澈 着名 。传说孔子到楚国,听到一个小孩在唱:”沧浪之水清兮,可以濯我缨。“这里就是暗含”沧浪之水清兮,可以濯我缨“(战国时诗人佚名的《沧浪之水歌》)的意思。意思是说,河水清澈 啊,可以洗我的头发。河水浑浊 啊,可以洗我的脚。”水清“意指宁靖 盛世,”水浊“意指世道浑浊 。根据 世道决定 进退,注解 一种超脱世俗名利的萧洒的人生立场 。”即“转达 出满足的意味。也就是有此清潭,又何必 ”沧浪“呢。上句的”万里桥“与下句的”百花潭“,上句的”草堂“与下句的”沧浪“相对应,在似对非对中,描写 了一路风光,为下文写”狂“作铺垫。

            颔联写道:”风含翠篠娟娟净,雨筿红蕖冉冉喷鼻 。“”翠筱“即绿色细竹。我们知道,南朝梁简文帝《喜疾瘳》中有”隔帘阴翠篠,映水含珠榴“诗句。”娟娟“就是美好 的样子。”娟娟净“秀美光洁之态。”浥“即润泽滋润 。”红蕖“即粉红色的荷花。”冉冉“本意为渐进地、渐渐地、缓慢 地,也能够形容毛、枝条等柔嫩 下垂的样子。这一联的意思是说,翠竹轻摇,带着水光的枝枝叶叶,清白 好看 ;细雨使荷花非分特别 娇艳,微风 吹送,幽喷鼻 可闻。个中 ,”含“和”裛“两个动词利用 很妙。”含“有当心 庇护之意,暗示了风的柔和之美。而”裛“通”浥“,有”润物细无声“的审好意 味,足见雨之细。这里,诗人以精心之笔,描写 了微风 细雨的温顺 ,修建了一个美好 的审美境地。

            接着颈联写道:”厚禄故人书拒却 ,恒饥幼稚 色悲凉 。“”厚禄故人“指做大年夜 官在同伙 。”书拒却 “就是断了手札 交往 。”恒饥“就是长时光 受饿。这里写了诗人的实际 生活 处境。初到成都时,他曾靠故人严武救济 ,分赠禄米,而一旦这故人音书绝,他一家子就得重陷久长 的饥荒 当中,上句”厚禄故人书拒却 “即写此事。接着下句 ”恒饥幼稚 色悲凉 “是因上句而来,说清楚 明了 ”厚禄故人书拒却 “的成果 。这里,还要留意 诗歌的情势 ,诗人打破格律来写,在句法上构成了”上二下五“式,把”厚禄“、”恒饥“前置句首明显 地位 ,突出 ”恒饥“的贫苦 处境。在艺术上与”喷鼻 稻啄余鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝“有异曲同工之妙,

            尾联写道:”欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。“”填沟壑“即倒毙路旁无人收葬。”疏放“即放肆 ,或不受拘束 。在杜甫诗歌中,其意义是指一种倔强 的生活 立场 。这里就是说,如果 伧夫俗人 ,早从精力 上被摧垮了。但是杜甫却不如此 ,他是”欲填沟壑唯疏放“,饱经患难,却没有被生活 的灾害 胜过 ,始终用一种倔强 的立场 来对待 生活 。在几近快饿去世 的情况 下,他却兴趣 勃勃地在那边 赞美 ”翠篠“、”红蕖“。为此,诗人都不由哑然”自笑“了。诗人自笑甚么?他在笑本身 是一个越来越狂放的老头儿。可以说,这是诗人的一种生活 方法 ,也是一种人生的立场 ,或许在这”自笑“中,包括 着无尽酸辛与无奈。

            在艺术上,起首 ,情形结合 ,形象活泼 。上四句写景,描写 草堂及浣花溪的美丽 风景 ,使人欢然 ;下四句抒怀,表示 了贫苦 不克不及 移的精力 。

            其次,以乐景表哀情,倍增其哀。诗歌中,一面是描写 ”风含翠篠“和”雨裛红蕖“的天然 美景,一面是”悲凉 “、”恒饥“和”欲填沟壑“的可悲可叹之事。上句是风中有雨,突出 了”净“,下句是雨中有风,突出 了”喷鼻 “。

            再次,利用 互文,铺展明白 。诗歌中”风含翠篠娟娟净,雨裛红蕖冉冉喷鼻 “就是利用 了互文手段 ,在乎义上使诗句更加凝炼精警,表意加倍 明白 有力。


          【赏析四】

            杜甫《狂夫》是一首七律诗歌,作于诗人客居 成都时。

            诗人居住 宅之地在成都南门外,那边 有座小石桥,相传为诸葛亮送费祎处,名”万里桥“。过桥向东,就来到”百花潭“。这一带地处水乡,风景 优美 。饱经丧乱的诗人能有了一个安身立命 之地,他的心情 十分舒展 ,乃至 狂放了。”狂夫“是诗人自指。


          【赏析五】

            今天的”杜甫草堂“地处成都会 的繁华 地带,照样 旅游之地,但在唐朝,那可是郊区的荒野 地区 。假设 地下的杜甫得知其原址为中国赚了很多 门票为GDP的增长 做出了巨大年夜 供献 ,不知是苦笑照样 苦苦笑。

            这首诗的三四句(颔联)写得真美丽 ,对仗得真工巧,大年夜 诗人的功力。”风“与”雨“、”翠竹“与”红荷“本身 就如果 入画,更何况 还有”娟娟净“的秀美让你好看 ,”冉冉“的喷鼻 气让你养鼻呢。

            一小我 发明 美其实不难,难的是能在艰苦 中发明 美。

            文革时深受伤害 的沈从文师长教师 在给外甥黄永玉的信中说”荷花真美“。这四个字,让后人心酸也心敬。沈从文比杜甫苦啊,精力 熬煎 比物质 熬煎 更苦。有的人不管若何 也不知道 这个。

            我后来发明 《唐诗鉴赏辞典》中的周啸天对唐诗的解释 常常 不让我佩服 ——他常常 解释 得太”实“、太专指,而诗歌贵在”虚“。例如他认为 ”厚禄故人“是指昔时 的大年夜 官、对杜甫友爱 的严武,”一旦这故人音书拒却 ,他一家子免不了受饿。这就导致‘恒饥幼稚 色悲凉 ’。“(周啸天)杜甫不是那种”升米养恩人、斗米养仇人 “的庸俗 之辈,假设他如许 发怨言 岂不是让好同伙 严武难堪 吗?

            杜甫是讽刺 了”人一阔就变脸“的社会实际 。如许 的刺激,李白未必碰到 ,即使碰到 也未必敏感,但杜甫一定 常常碰到 所以特别 敏感——这个贫苦 的老头,大年夜 官同伙 们谁理他啊。鲁迅看破 了”人不阔就变脸“的事实,这源于他小时刻 所受的刺激,心理的刺激有的是一生也抹不平 。

            杜甫可能比鲁迅领会 得还深,”厚禄故人书拒却 “——你仔细 想想,这句话今天过时了吗?”恒饥幼稚 色悲凉 “——本身 没本领 ,连累 了孩子,有愧啊。”饥而日恒,亏及幼子 ,至形于色采 ,则全家可知“(萧涤非《杜甫诗选》)

            ”填沟壑“,即饿倒路旁被扔进沟里无人收葬。”这是多么 严格 的生活 实际 呢。要在伧夫俗人 ,早从精力 上被摧垮了。但是杜甫却不如此 ,他……始终用一种倔强 的立场 来对待 生活 攻击 。“周啸天的这一点我十分同意 。

            杜甫的宝贵 在于不平 服,固然,这类不平 服在一些人眼中中极其可笑 的。这个越老越狂放的老头儿,知其者谓其”崇高 “,不知其者谓之”迂酸“。

            陈独秀师长教师 晚年更是越老越硬气,其诗云”幸有艰苦 能炼骨,依然白发 老墨客 “。这也是真实的狂夫。

            人生有时会碰到 要不要保持 某种”疏狂“(”硬气“)的选择。我亲眼看到:有人就放弃 了”硬气“换来了高官厚禄;而有人放弃 了”硬气“却没有取得 权势 者的欣赏,哈哈,白放弃 了自我庄严 。

            话说回来,”狂“也要有社会基本 ,一听到有人谈”平易近 国狂人刘文典欲踢蒋介石“、”美国的某某僵硬地谢绝 了总统的提名“,我就在心里嘲笑——让他们到”文革“尝尝 ,小样!看怎样整去世 你。

            杜甫很穷,就这,郭沫若还在文革时专门出版 大年夜 骂杜甫是”大年夜 地主 阶层 的代表“,根据 是杜甫有诗”卷我屋上三重茅“,既然是”三重茅“,杜甫的小草堂一定 是”冬暖夏凉“。

          “枕上诗书闲处好,门前风景 雨来佳营。”李清照《摊破浣溪沙》原文翻译与赏析

          【原文】

            病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。

            枕上诗书闲处好,门前风景 雨来佳。整天向人多酝藉,木樨花。


          【译文】

            大年夜 病初愈,两鬓添白发 ,卧床待起,缺月上窗纱。沏一碗温性去湿的豆蔻熟水,不要喝凉性偏弄常沏的茶。

            枕上看书,闲时吟诵多安适 ,门内不雅 景,雨中风景 。包藏无穷 意,品德 多高雅 的有成天 与我做伴的木樨花。


          【赏析一】

            李清照(1084——1155),号 易安居士,宋朝女词人。金兵入据华夏 时,与丈夫流寓南边 ;不久,赵明诚病去世 ,际遇 孤苦 。此词写她一场宿疾 后的生活 情状,为晚年流寓越中所作。

            上片以“病起”起笔,叙写词人大年夜 病初愈后的景况 。词人一向 宿疾 卧床,而今稍有起色,能撑着病体下床活动 ,故有“病起”一语。词人抱病下床后所做的第一桩事,就是 坐在久背的打扮 镜前梳理乱发。令词人吃惊 的是,莫过于两鬓的发儿,本来 稍许银丝,转眼间已为“萧萧”!“萧萧”二字,极言头发“斑白 希少 的样子”(如,苏轼曾语,“华发萧萧老遂良”)。至于病恹恹的面貌,不说而可想见。

            然词人高超 的地方,并没有描写 本身 的“病容”,而是文字 一宕,转写“看月”与“煎药”之事(“卧看”二句)。天色已转晚,残月初升。病后的词人身材 尚衰弱 ,由“躺”而“卧”,看着窗外的月儿渐渐升起。或许是词人经久 来百无聊赖的孤寂生活 ,已养成了独处的“安然”:安安静 静地卧在床上,平冷静 静地等来月儿。“残月”本为伤感之物,此处却不见伤感!一个“上”字,看似“漫不经心 ”,却极其逼真 :既勾写出了词人等月时的悠然,又流露 出了词人见月后的怅然。“上窗纱”,言明此时天黑 未深,词人随便 安享这清冷 的月辉。

            “看月”之余,词人便又忙于“煎药”(“豆蔻”句)。因病还没有康复,仍需喝药治疗。“豆蔻”为草本植物,种子像石榴子,可入药,有喷鼻 味,而性辛温,能去寒湿。“熟水”在宋朝已不是简单 指“煮熟的水”,而为自成一类的“饮料”,如稻叶熟水、橘叶熟水、桂叶熟水等。大年夜 约女词人得了寒湿脾虚之病症,便煎“豆蔻熟水”为药。“分茶”指“宋人泡茶 之一种办法 ,即以开水注入茶碗之身手 ”(《剑南诗稿校注》)。茶性凉,与豆蔻性温正相克,故忌之。女词人以“豆蔻熟水”为饮,便“以药代茶”,故有“莫分茶”之语。

            俞平伯说“写病后光景正好 。说月又说雨,总非一日的工作 ”(《唐宋词选释 》),所见极是。下片写女词人“白天”消遣之事。替词人解困的,就是 那日日相伴的诗书。“枕上”两字,点出她卧看诗书时的闲暇情状。养病时期 ,固然百事不克不及 为,对词人来讲,看书是消磨时光 的不错办法 。想来,久经情感 熬煎 的女词人,在多病的晚年已能释然以对,靠在“枕上”以诗书掉 业 。这本来 落漠的时光 ,夹些书卷味,便也安适 非常,居然辨出个“好”处来,诗人不由自立 地说出“闲处好”三个字。

            天空多变,忽而淅沥索落地下起了雨。这不期而至的滴滴雨声敲醒了词人,索性把书儿往枕边一丢,看看那门外宝贵 的雨境。这场清冷 而突至的雨,竟也荡涤了词人久病而疲惫 的心,一个“佳”字泄漏 出了女词人的喜色。“好”与“佳”相对,仿佛让词人忘记 了病中的困苦,不见愁端,惟见安详。

            “整天”句写出词人赏花时的情境。“木樨花”,俗称桂花 ,点出时令,已入秋。看书终有疲倦时,词人便起身活动 活动 筋骨,信步来到天井 呼吸清新 空气。雨后的天井 更加怡目,金色木樨花含露开放,倾诉 着幽雅的喷鼻 气。词人在不经意闻到了这股幽喷鼻 ,实在 令她精力 为之一振。“酝藉”一词有“涵蓄而不显现”之意,尽在表示 桂花 “幽静淡雅”之情韵。此花似对女词人特有情味,温情眽眽,“整天”相向,陪伴 词人度过 这本来 落漠的时光 。词人似嫌木樨花之多情,却也不无感激 ,爱好 之情溢于言表。

            李清照晚年的词多为“危苦”之词,而此词格调轻盈晴明 ,心情 怡然快乐 ,流露 出病中乐不雅 的心态,实属少见!


          【赏析二】

            李清照晚年的作品,大年夜 都交错 着对亡夫,流徙等小我 遭际的悲叹 和对江山 破裂 、国势日危的愤慨。风格 也多于婉约本质 当中增加 了很多沉郁的气质。惟有这首(<摊破浣溪沙》写得平和 澹泊 。初看此词好象词人是在抒写病后闲适生活 的情趣,其实不然 。

            全词一开篇我们就看到了词人两鬓斑白 、一脸病容的蕉萃形象。她身卧病榻,独与残月为伴;煎服汤药,被迫忌饮清茶,心情 天然 是凄苦的。


          【赏析三】

            这是一首抒怀词。词中所述多为平常 之事、天然 之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。

            上片以突出 写“病”情为主。“病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱”两句活脱脱地画出了一幅静态图:大年夜 病以后方能活动 谓之病起,病体初愈显得加倍 蕉萃苍老,头发希少 、两鬓飞霜;静卧在床对着窗儿,看着那弯缺的弦月发出的淡光逐渐 地洒满纱窗。接下两句“豆蔻连梢煎熟水,莫分茶”则是写病后仍需仔细 疗养 ,所饮用的是用连枝带梢的豆蔻煎成的熟水,和放上姜、盐一齐煮成的茶。豆蔻,植物名,为多年生草本;其叶大年夜 、披针形,花淡黄色;果实呈扁球形如石榴子,气味 芳喷鼻 ,性温味辛,可入中药,去湿、和脾胃。“分茶”一词在唐宋时具有特别 含义 ,本来 时人饮用之茶平日 是放置姜、盐在茶内一齐煎煮而成的;至于“分茶”则专指不放置姜与盐之茶。这里的“莫分茶”明显是病人此时所饮用的不是“分茶”,而是要饮用放置了姜盐的茶。姜性辛辣,可驱寒、和胃,与豆蔻连梢的煎熟水所起的功效是一致的。这里既可知病人的病是经久 抑郁、生活 颠沛而至,虽能“起”而还没有十分康复,仍需将养,也可看到时人生活 习惯 之细节,有浓郁 的生活 力 息。

            下片以抒发“闲”情为主。“枕上诗书闲处好,门前风景 雨来佳”两句是说:养病时期 闲居无事,可以纵情 浏览 枕边诗书;门前的风景 气候 固然 优美 ,但当微风 夹着细雨飘洒而下,将树木花草 都洗擦得极其清白 时,眼前 的一切岂不是加倍 清新 诱人!诗书与景物对养病的词人来讲是弗成 或缺的器械 ,这类最大年夜 的精力 享受用一个“好”字、一个“佳”字便点足了。同时也衬托 出词人澹泊 名利、寻求 善美的情操。

            结尾句“整天向人多酝藉,木樨花”写的是桂花 ,但实是自喻。桂花 以本身 的清纯幽喷鼻 无私 地面向人们,这类只有奉献并没有索取,这类之内质动人 而不之外形取媚的桂花 的品德 ,恰与清照本身的气质风度 相吻合。“酝藉”一词,常常使用来形容学问渊深、襟怀胸怀 宽博、待人宽厚的人中榜样 ,如《归唐书·权德舆传》称他“风流酝藉,为缙绅 羽仪”。军人 爱马、诗人爱花,我们的女词人清照在一首《鹧鸪天》词中对桂花 作了“自是花中第一流”、“画栏开处冠中秋”的高誉,为甚么对桂花 赐与 了这多的厚爱?答案 不就在“整天向人多酝藉,木樨花”当中吗!这确是一语道破之句,有了它,全首词便活了,连那些抒写病态、闲情的平常 句子,都凭添了更进一层的深意。


          【赏析四】

            这首词创作于作者的晚年,重要 写她病后的生活 情状,委宛动人 。

            “病起”,解释 曾历 久 卧床不起,此刻已能下床活动 了。“萧萧”是头发斑白 希少 的样子。词中系相对病前而言,由于大年夜 病,头发白了很多 ,并且 掉 落 了很多。至此,作者即刻打住,下句另起一意。这个处理 极妙,意思仿佛是说,头发已那样,何必 再去管它,照样 摒挡 往后 罢。这不但表示 了作者的乐不雅 立场 ,行文也更简洁 。

            下面接写了看月与煎药。由于还没有全好,又在夜里,作者做不了甚么事,只好歇息 ,卧着看月。“卧看”,是由于大年夜 病初起,身子乏力,同时也解释 作者心情 闲散,漫不经心 ,两字极其逼真 。“上”字解释 此乃初升之月,则此残月当为下弦月,此时天黑 还浅。病中的人固然不克不及 睡得太晚,写得极其逼真 。上句写的是衰象,此句倒是 乐事,注解 作者确切 不太以发白为念了。“豆蔻”为植物名,种子有喷鼻 气,可入药,性辛温,能去寒湿。“熟水”是宋人常常使用饮料。分茶是宋人以沸水 冲茶而饮的一种办法 ,很是讲求 。“莫分茶”即不吃茶品茗 ,茶性凉,与豆蔻性正相反,故忌之。以豆蔻熟水为饮,即含有以药代茶之意。这又与首句呼应。人儿斜卧,缺月初上,室中飘散缕缕幽喷鼻 ,一派闲静氛围 。

            下片写白天消闲情事。不雅 书、散诗、赏景,确切 是大年夜 病初起的人消磨时光 的最好办法 。“闲处好”一是说如许 看书只能闲暇无事才能 如此 ;一是说闲时也只能看点闲书,看时也很随便 ,消遣罢了 。对一个成天闲散在家的人说来,有时 下一次雨,那雨中的风景 ,却也较平常平凡 别有一种情趣。俞平伯说这两句“写病后光景正好 。说月又说雨,总非一日的工作 。”(《唐宋词选释》)所见极是。末句将木樨拟人化,结得隽永有致。“木樨”即桂花 ,点出时光 。本来 是本身 整天看花,却说花整天“向人”,把木樨写得异常 多情,同时也表达了作者对木樨的爱好 ,见出她整天都在把它不雅 赏。“酝藉”,写桂花 温雅平淡的风度 。木樨花小淡黄,芳喷鼻 徐吐,不象牡丹夭桃那样只以冶艳媚人,用“酝藉”形容,亦极得神。“酝藉”又可指涵蓄喷鼻 气而言。

            此词格调轻盈,心情 怡然自得 ,与同时其他作品很不雷同 。通篇全用白描,说话 朴实 天然 ,情味深长。


          【赏析五】

            上片就如许 经过进程 对词人病中形象和处境的描写 ,显示了她的孤单 ,孤单与忧闷 。“病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。”这是作者自我描写 的形象。“病起”就是病恰好,“萧萧两鬓华”就是头发希少 了,两鬓已有了自发 ,是老年的形象。“卧看”是因身材 衰弱 而不得已的动作。“残月”是下弦月,“上窗纱”是说时光 已经是后半夜 了。

            “豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。”“豆蔻连梢”就是豆蔻。这栽种 物连枝生,所之前人 说豆蔻,都是这四字连用。梁简文帝诗:“江南豆蔻生连枝。”杜牧诗:“豆蔻梢头二月初。”张良臣词:“蛮江豆蔻影连梢。”豆蔻是药物,性温,味辛,能行气,去湿,和胃,主治胃痛、胸闷、腹胀、呕吐 等症。“熟水”是宋人常常使用饮料之一,个中 就有豆蔻水。《事林广记》别集卷七载有诸品熟水,并有造熟水法:  “夏月,凡造熟水,先倾百煎滚汤在瓶器内,然后将所用之物投入,密封瓶口,则喷鼻 倍矣。若以汤泡之,则不喷鼻 矣。”又有豆蔻熟水:  “白豆蔻壳捡净,投入沸汤瓶中,密封片时用之,极妙。”这里就是煎的豆蔻熟水,解释 主人公仍在病中。“莫分茶”是饮这类熟水时,委曲称它为茶用以自慰,意思是没有分清是甚么茶,叫不出名字的茶。茶种类很多 ,分别 其高低 ,唐宋时人很是留意 。《茶録》:“善别茶者,正如相工之视人气色也。”白居易诗:“不寄他人先寄我,应缘我是别茶人。”又《能改斋漫绿》:“朝臣时有乞假不雅 省者,欲量赐茶药……宜各赐茶三斤,蜡面茶二斤,草豆蔻一百枚,青木喷鼻 二斤。”可见当时 茶药并重,可分别 ,或不分别 。

            下片转而写日间 ,唯一 能聊以自慰的事就是卧床吟诗诵文,不雅 雨赏花。如许 的生活 从外面 上看起来确切 是散逸舒适的,并且 词人也用了“闲处好”和“雨来佳”加以称赞 。但从这些描写 中毕竟 照样 流露 出一种。夕阳 无穷 好,只是近傍晚 “的怅惘 之情。

            ”枕上诗书闲处好,门前风景 雨来佳。“这是写病中本身 读书 的感触感染 和四周 的气候 。

            病中随便 读一些诗词、书本 ,和常日 里正襟端坐 在那边 看书只求记诵不合 ,更能领略个中 的奥妙 ,咀嚼 个中 的滋味。了望 门前的风景 ,是那样美好 。不知甚么时候下起的丝丝细雨,给这风景 增加 了奇怪 的艨胧的美。

            ”枕上诗书闲处好,门前风景 雨来佳。“这是作者自述病中生活 ,固然 卧枕不起,但枕上看诗书却不受甚么干扰,才认为 因病闲居的好处 。”处“读第三声,”闲处“就是闲着居住 。这也是聊以自慰的口气 。”门前风景 雨来佳“就是他乡 孤处,门前萧条 ,且聊不雅 雨景自娱。这照样 自解自慰的口气 。这里”枕上诗书闲处好“还模糊 地表示 了某些事理 ,有着更深一层的含义:有很多 情感 ,在平常 的日子里是不克不及 真正体验到的,只有经过 灾害 以后,才能 领略个中 的宝贵 的地方。这是她在经过 艰苦 曲折的晚年生活 今后 的总结。因而可知词人晚年对生活 不但没掉 掉 落 信心 ,并且 情感 加倍 深奥 深厚 了。

            ”整天向人多酝藉,木樨花。“在门前美好 的气候 中,木樨花,也就是桂花 ,特别值得称赞 :桂花 啊,你成天 向人舒展 着枝叶,散发 着浓郁 的、沁人肺腑 的芳喷鼻 ,你的身形 柔和,喷鼻 味醇厚,自是第一流名花。

            结句,词人采取 了宕开一笔的写法,词人想使本身 从愁苦中摆脱 出来,但根本 弗成 能。病中孤寂,却以淡言出之,各种 自慰,实是苦中之苦。看来平淡 安适 ,但词人的心中却无时无刻不埋藏着深深的痛楚 。这类痛楚 写得越淡,也便越难以忘记 ,越加深奥 深厚 动人 ,恍如冷静 的江河之下,奔涌着揣湍激流 ,这激流 正是 词情面 感 的激流 ,痛楚 的激流 。

          “此情可待成追思,只是当时 已怅惘 。”李商隐《锦瑟》全诗翻译赏析

          【原文】

            锦瑟无故 五十弦,一弦一柱思华年。

            庄生晓梦迷胡蝶,望帝春情 托杜鹃。

            沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

            此情可待成追思,只是当时 已怅惘 。


          【译文】

            锦瑟为甚么要有五十根弦?一弦一柱都使我想起了芳华 之年。庄周曾晓梦本身 化身成了胡蝶,望帝的思乡之心托给了声声啼叫的杜鹃。沧海月明下的眼泪变成 了珍珠,蓝田美玉在暖日里恍如会生起昏黄 的烟。这些情感 至今还可追思,在当时 倒是 使人认为 惆怅 、迷惘。


          【赏析一】

            本诗为李商隐的代表作之一。诗题“锦瑟”,既是取首句开首 两字为题,又含有以琴瑟喻夫妻 之义。首联叹华年之易逝,思旧而神伤;颔联借庄生、望帝故事,写出身 离去世 其余 无穷 之悲;颈联是到处歌颂 的名句,既追思忘妇生前的明眸、美色和聚散 悲欢 之情,又隐写如今 已经是可望而弗成 及、幻灭 弗成 复追之痛;尾联言如此 情怀,岂待今朝回想 才认为 无穷 怅恨,即在当时 已经是使人不堪 怅惘 ,语意沉痛之极。

            诗人平生 经历 ,有难言之痛,至苦之情,郁结中怀,发为诗句,来去 低徊。如谓锦瑟之诗中有生离去世 别之恨,生怕 也并非臆断。诗人追思了自已的芳华 年光光阴 ,伤感自已不幸的遭受 ,依附 了悲慨、怫郁 的心情 。全诗利用 比兴,善用典故,词华 华丽 ,涵蓄深奥 深厚 ,情真意长,动人 至深。


          【赏析二】

            《锦瑟》由李商隐创作,被选入《唐诗三百首》。这首《锦瑟》,是李商隐的代表作,可谓最享盛名。诗题“锦瑟”,但并非咏物,不过 是按古诗的惯例 以篇首二字为题,实是借瑟以隐题的一首无题诗。这首诗历来注释不一 ,莫衷一是。或认为 是悼亡之作,或认为 是爱国之篇或认为 是自比文才之论,或认为 是抒写怀念 待儿锦瑟。但认为 是悼亡诗者为最多。有人认为 ,开首以瑟弦五十折半为二十五,隐指亡妇华年二十五岁。这话不免难免 有嫌牵强。然则 ,首联吊唁 早逝倒是 真实。颔联以庄子亡妻鼓盆而歌和期效望帝化成子规而啼血,间接地描写 了人生的聚散 悲欢 。颈联以鲛人泣珠和良玉生烟的典故,模糊 地描摹了世间风情迷离恍忽,可望而弗成 置。最后抒写生前情爱漫不经心 ,去世 后追思已怅惘 的难以排解的情感 。

            《锦瑟》是李商隐极负盛名的一首诗,也是最难索解的一首诗。诗家素有“一篇《锦瑟》解人难”的慨叹。有人说是写给令狐楚家一个叫“锦瑟”的侍女的爱情 诗;有人说是睹物思人,写给故去的老婆 王氏的悼亡诗;也有人认为 中心 四句诗可与瑟的适、怨、清、和四种声情相合,从而揣摸 为描写 音乐的咏物诗;另外还有影射 政治、自叙诗歌创作等很多 种说法。千百年来众说纷纭 ,莫衷一是,大年夜 体而言,以“悼亡”和“自伤”说者为多。关于这首诗的意蕴,我们无妨认为 是诗人由听奏瑟而激起 的对年光光阴 的思忆和对出身 的感伤。

            李商隐的《锦瑟》是中国诗歌史上(除作为经籍 的《诗三百》)解人最多、辩论 最大年夜 ,聚讼最繁的一首诗。李商隐46岁这年以黯然的心情 分开 宦海 回籍 闲居,写下了追思生平的《锦瑟》,不久去世 。我们从赏析《锦瑟》探访李商隐对本身 平生 的感悟:人生其实不是一般文人眼中花前饮酒 ,月下吟诗的安适 萧洒,而是一种考验 ,一种感悟。


          【赏析三】

            本诗解释 不一 :或谓吊唁 亡妻,或谓自伤出身 ,或谓表达迷茫 心情 ,或谓姑且“存疑”。

            通不雅 全诗,或许照样 以“悼亡”为好。诗人以锦瑟起兴,利用 四个典故,抒发了与老婆 之间的悲(“沧海”句)、欢(“蓝田”句)、离(“望帝”句)合(“庄生”句)的深厚 情谊 。本诗属于一首晚年回想 之作,固然 有些昏黄 ,却历来为人传诵。


          【赏析四】

            这首诗所出现 的,是一些似有而实无,虽实无而又分明可见的一个个意象:庄生梦蝶、杜鹃啼血、良玉生烟、沧海珠泪。这些意象所构成 的不是一个有完全 画面的境地,而是错综纠结于其间的怅惘 、感伤、孤单、向往 、掉 望的情思,是漫溢 着这些情思的心象。诗的境地超出 时空限制,真与幻、古与今、心灵与外物之间也不再有界限 存在。毕竟 写甚么?只首尾两联模糊 暗示是追思华年所感,而转达 所感的内容则是经过进程 五个在逻辑上并没有一定 接洽 的象喻和用以贯穿 这五个象喻的迷惘感伤情感 。喻体本身 不合 程度 地带有昏黄 的性质,而本体又未出现 ,诗就天然 构成 多层次 的昏黄 境地,难以确解。

            李商隐诗的昏黄 ,与亲切 可感的情思意象常常 同一 在一路 。读者虽然难以清楚 明了 《锦瑟》诗的思惟 内容,但那可供神游的诗境,却很轻易 在脑筋 里显现 。所以《锦瑟》虽号称难解 ,却又广为传诵。梁启超在《饮冰室文集·中国韵文里头所表示 的情感 》一文中谈及义山的《锦瑟》、《碧城》、《圣女祠》等诗时,说:“他讲的甚么事,我理会不着。拆开一句一句的叫我解释 ,我连文义也解不出来。但我认为 他美,读起来令我精力 上得一种新鲜 的高兴 。须知美是多方面的,美是含有神秘性的。”


          【赏析五】

            诗的首联由幽怨悲凉 的锦瑟起兴,点明“思华年”的主旨 。无故 ,凭白无故,没有情由 。五十弦,《史记?封禅书》载古瑟五十弦,后虽通常是二十五弦,但仍有其制。诗的一、二两句是说:绘有斑纹 的美丽 如锦的瑟有五十根弦,我也快到五十岁了,一弦一柱都唤起了我对逝水流年的追思。

            诗的颔联与颈联是全诗的核心 。在颔联中,庄周梦蝶的故事见《庄子?齐物论》:“昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也。……俄而觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为胡蝶欤,胡蝶之梦为周欤?”诗句中的“晓梦”,指天将亮时做的梦。“迷胡蝶”,指对本身 与胡蝶之间的关系迷茫 。面对 群雄逐鹿,变更 剧烈 的战国社会,庄周产生 了人生虚幻无常的思惟 ,而李商隐则是有感于晚唐国势陵夷 ,政局骚乱 ,命运如浮萍而用此典故的。用此典故,还包括 着他对爱情 与生命 消失 的伤感。他仿佛已预认为 本身 将不久于人世了,要把深深的痛楚 与愤懑 倾泄出来。望帝的传说见《寰宇记》说:“蜀王杜宇,号望帝,后因禅位,自亡去,化为子规。”子规即杜鹃。诗人笔下美丽 而悲凉 的杜鹃已升华为诗人悲苦的心灵。深奥 深厚 的悲痛 ,只能托之于暮春时节杜鹃的号泣 ,这是多么 的悲凉 。

            颈联紧接颔联,《新唐书?狄仁杰传》载:“(狄仁杰)举明经,调汴州参军 ,为吏诬诉黜陟。使阎立本召讯,异其才,谢曰:‘仲尼称不雅 过知仁,君可谓沧海遗珠矣。’”《三国志?吴志?诸葛恪传》:“恪少有才名,孙权谓其父瑾曰:‘蓝田生玉,真不虚也。’”“珠”、“玉”乃诗人自喻,不但喻才能 ,更喻德性 和空想 。

            诗人借这两个形象,表现 本身 禀具出色 的才德,却不为世用的悲痛 。

            诗的尾联,采取 反问递进句式加强 语气,停止 全诗。“此情”总揽所抒之情,“成追思”则与“思华年”呼应。可待即岂待,解释 这使人惆怅 伤感的“此情”,早已迷惘难遣,此时当更使人难以遭受 。

            这首诗在艺术上极富个性,利用 了典故、比兴、意味手段 ,诗中胡蝶、杜鹃是意味,珠、玉属比兴,它们创造 出晴明 清丽、幽婉哀怆的艺术意境。


           
          推荐 文章
          点击排行
           
          网站必发88 | 关于我们 | 接洽 方法 | 利用 协议 | 版权隐私 | 建议留言 |